★ 貫穿專業領域 ★ 高質價比 ★ 交付迅捷 ★ 免費的售后服務
阿拉伯語即阿拉伯民族的語言,主要通行于中東和北非地區。阿拉伯字母本身不包含短元音,所以在阿拉伯語很多書記和雜志中,短元音并不被標出,阿拉伯語譯員必須從文中推測出這些元音。有一種流行的說法:阿拉伯人的舌頭,希臘人的頭腦,中國人的雙手。阿拉伯語富有很強的表達感染力,是一種充滿活力,富有動感的語言,在口譯時則需要抓住這一特點,才能使譯員的口譯不論是從表達上還是語音語調上都能表現出色。阿拉伯語翻譯的要求的是對翻譯的規則和方法進行客觀的并且科學的描寫,翻譯內容中各種語言現象加以精煉、歸納、整理和總結,找到翻譯的規律。在阿拉伯語的直譯過程中,容易產生兩大誤區:1、生搬硬套式直譯誤區。有些文章的內容在使用直譯時會使翻譯的文章很生疏,文理不通,沒有真正把文章的內容表達出來,翻譯時只是生搬硬套,不能正確運用語法,最后往往出現譯文和原文內容存在很大差別。修辭句型式直譯誤區。阿拉伯語文章常會運用很多修辭手法,而且很多的修辭方式和有些外文的表達方式相類似,所以,可以采用直譯的方式翻譯。有些阿拉伯語的修辭合適不能直接用直譯的方法來表達,即使使用了同一詞格,但是不同的場合,有的能直譯,而有的則不能。
天使翻譯是世界上更具影響力的翻譯公司之一,完善的翻譯體系,標準化的翻譯流程,有效保證了阿拉伯翻譯的質量。憑借其豐富的人才資源,天使翻譯可以提供任何領域的翻譯服務,如采礦、石油等行業。保證在筆譯方面,根據客戶對稿件交稿日期的要求不同,可以在保證翻譯質量的前提下可以提供每天5000—80000字的彈性交稿速度,為客戶提供更大的便利。
天使翻譯譯員都是擁有專業證書、畢業于國內外高等學府的高材生、海外留學生或專業翻譯教授等,可以承接各種專業領域的阿拉伯語翻譯工作并能在交稿期之前完成,由校對部門配合進行專業校對并排版,并由質量控制部門最后對譯文進行把關。在管理方面,天使翻譯引進了了歐洲翻譯管理規范,取其精華結合企業內部文化制定了天使翻譯獨特而嚴謹的制度章程,使得企業管理和員工工作效率都處于行業領先水平。
天使翻譯內部擁有符合國際標準的定價章程,并且公司配有專業翻譯咨詢顧問,熟悉國內外翻譯行情,嚴格遵守章程進行報價。避免了因外包項目而造成報價偏高和省略工序進行低價競爭,維護行業競爭秩序和企業的良性發展。天使翻譯秉持同等質量比價格,同等價格比質量的宗旨,嚴以律已,力求做到。同時天使翻譯承諾:如發現同等質量高于同行業價格,可要求退還差價。
整理好所有最終需譯稿件 —> 通過在線通訊工具或E-mail給天使為您免費報價 —> 報價滿意后簽訂協議,收到定金后翻譯項目正式啟動 —> 項目完成并遞交60%譯文供客戶驗收 —> 驗收合格支付余款的同時天使將交付總稿。免費售后延續長達半年。
天使希望與客戶建立彼此長期愉快的合作,因此無論翻譯費是否已全額付清,如果您對譯文仍有疑問或不完全滿意,天使將完全負責免費修改。直至您完全滿意為止,絕無后顧之憂。